Никогда не доверяй уму-нечистивцу. Каждое утро гоняй его поганой метлой, приговаривая: не ищи недостатки в других, не корчь из себя искреннего bona fide бхакту – это не ты. Вайшнав-махаджан Шрила Нароттам дал Тхакур советует:
карми-джнани мичха-бхакта, на хабе тате ануракта
щуддха-бхаджанете кара мана
враджа-джанера еи мата, та'хе ха'бе анугата,
еи се парама таттва дхана
(«Према-бхакти-чандрика», 6.18)
К карми, джнани, лже-бхактам не привязывайся; Но чистый, неоскверненный бхаджан всегда совершай. Следуй по стопам жителей Враджа, Неся эти ценные истины над головой своей.
Ум постоянно оценивает: плохо, хорошо ли? Либо принимает, либо отвергает. «Чайтанья-чаритамрита» поет:
дваите бхадрабхадра джнана, саба –––– 'манодхарма'
'еи бхало, еи манда', –––– еи саба 'бхрама'
(«Чайтанья-чаритамрита», Антья 4.176)
Обычно люди заняты умственными спекуляциями. Но им следует освободиться от этого порока и начать поиски истинного блага – блага для души. Есть такая пословица: парачарчакара гати нахи кона кале – «Привыкший критиковать других никогда не достигнет успеха.» Пусть они занимаются чем хотят – мне нет до этого дела. Лучше буду искать недостатки в своем проклятом уме, думая как думал Вайшнав-махаджан Шрила Бхактивинод Тхакур:
амара дживана, сада папе рата,
нахика пунйера леща
пара-сукхе духкхи, сада митхйа-бхащи,
пара-духкха сукха-кара
(«Шаранагати», 1.4)
Порочна жизнь моя. Во мне же
И тени добродетели найти не смочь. Лжец.
Несчастный, видя счастье ближних
И полный радости, коль ближнему печально;
Коль ближнего проблемы душат и заботы.
Мы должны всегда помнить эту песню и непрестанно занимать свой ум хари- бхаджаном. Носиться как угорелому, нападая на других, чтобы переубедить их в чем-то – не таково поведение проповедника; лишь лжецы, которые пудрят людям мозги, ведут себя подобным образом.
Перевод: Денис Сущенко
Шрила Сарасвати Тхакур >> Ум-нечистивец